Token ID ICEClQ3WBoQp5EbOnRK2wpANQnA


über einem $ḥḥ$-Symbol D 8, 36.10

über einem $ḥḥ$-Symbol D 8, 36.10 mz ḥḥ [n(.j)] nbw



    über einem $ḥḥ$-Symbol

    über einem $ḥḥ$-Symbol
     
     

     
     


    D 8, 36.10

    D 8, 36.10
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    herbeibringen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Heh-Figur (Symbol der Zeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Herbeibringen eines ḥḥ-Symbols [aus] Gold,
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 24.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICEClQ3WBoQp5EbOnRK2wpANQnA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClQ3WBoQp5EbOnRK2wpANQnA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICEClQ3WBoQp5EbOnRK2wpANQnA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClQ3WBoQp5EbOnRK2wpANQnA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEClQ3WBoQp5EbOnRK2wpANQnA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)