Token ID ICECld63fLoih0VtsP0tWc7nMv4


de
Er ist ein wahrer Königsbekannter, ein Versorgter mit Speisen (lit.: einer, der unter Speisen ist).

Persistent ID: ICECld63fLoih0VtsP0tWc7nMv4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECld63fLoih0VtsP0tWc7nMv4

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICECld63fLoih0VtsP0tWc7nMv4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECld63fLoih0VtsP0tWc7nMv4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECld63fLoih0VtsP0tWc7nMv4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/4/2025)