Token ID ICECluFVhbV8GUQFr9e7vRapOt8


Rede von Gott 2


    Rede von Gott 2

    Rede von Gott 2
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    um herum

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Uräusschlange ("Die oben ist")

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Gefolge

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adverb
    de
    jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV
de
Ich bin hinter der Stirnschlange in ihrem Gefolge jeden Tag.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 23.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICECluFVhbV8GUQFr9e7vRapOt8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECluFVhbV8GUQFr9e7vRapOt8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICECluFVhbV8GUQFr9e7vRapOt8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECluFVhbV8GUQFr9e7vRapOt8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECluFVhbV8GUQFr9e7vRapOt8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)