Token ID ICEDBA104METMEvimrWVgcMhNG0







    col. I 10
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    letzter Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive
    de
    Rest

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    cardinal
     

    (unspecified)
    NUM.card
de
Letzter Tag: Rest: 620; gekommen: 440.
Autor:innen: Deir el Medine online; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 31.10.2021, letzte Änderung: 12.07.2024)

Persistente ID: ICEDBA104METMEvimrWVgcMhNG0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBA104METMEvimrWVgcMhNG0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Token ID ICEDBA104METMEvimrWVgcMhNG0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBA104METMEvimrWVgcMhNG0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBA104METMEvimrWVgcMhNG0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)