Token ID ICEDBWPME5ZWMECpp41h3C1gnrc




    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Tag 7: Ršw-ptr=f. psn-Brote: 10
Autor:innen: Deir el Medine online (Textdatensatz erstellt: 03.11.2021, letzte Änderung: 25.07.2022)

Persistente ID: ICEDBWPME5ZWMECpp41h3C1gnrc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBWPME5ZWMECpp41h3C1gnrc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Deir el Medine online, Token ID ICEDBWPME5ZWMECpp41h3C1gnrc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBWPME5ZWMECpp41h3C1gnrc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBWPME5ZWMECpp41h3C1gnrc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)