Token ID ICEDEKKOwZQO50JZpcXDxprB7TA



    verb
    de
    Abgaben einziehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Abgaben

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

    substantive_fem
    de
    Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl
de
du ziehst Gaben in den Fremdländern ein,
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/02/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEDEKKOwZQO50JZpcXDxprB7TA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEKKOwZQO50JZpcXDxprB7TA

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEDEKKOwZQO50JZpcXDxprB7TA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEKKOwZQO50JZpcXDxprB7TA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDEKKOwZQO50JZpcXDxprB7TA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)