معرف الرمز المميز ICEDUJ4R2pKWm08WgJgylz1WOR4


Satzanfang zerstört rto X+2, x+7 ꜣtp wj






    Satzanfang zerstört
     
     

     
     





    rto X+2, x+7
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    (ein Schiff) beladen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg
de
[---] belastet mich.
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Svenja Damm، Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١٢/١٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

معرف دائم: ICEDUJ4R2pKWm08WgJgylz1WOR4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDUJ4R2pKWm08WgJgylz1WOR4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، Peter Dils، معرف الرمز المميز ICEDUJ4R2pKWm08WgJgylz1WOR4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDUJ4R2pKWm08WgJgylz1WOR4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDUJ4R2pKWm08WgJgylz1WOR4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)