Token ID ICIAd9qQJcVulk1ZgSdwUzF52Tg
Comments
-
- ⸮šrj/ẖrd?: Lesung wegen der logographischen Schreibung unsicher. In Spruch 14 der Metternichstele entspricht die dortige logographische Schreibung viermal ausgeschriebenem nḫn und einmal sḏ.tj in der nur unvollständig erhaltenen Version dieses Spruchs im Mutbezirk von Karnak. Für die Kombination Kind + swg im selben Spruch ist auf der Metternichstele einmal nnw/nww swg, auf dem Socle Béhague einmal ẖrd swg und im Mutbezirk von Karnak einmal nḫn swg phonetisch ausgeschrieben. Für die Kombination Kind + nfr in der Metternichstele (Z. 196) steht ḫ(y) nfr auf dem Socle Béhague. Für die Kombination Kind + mr/mḥr (j)ḫ.t in der Metternichstele (Z. 219) steht ḥwn mr/mḥr m (j)ḫ.t auf dem Socle Béhague. Und sbꜣq ⸮ẖrd? n mw.t=f (Z. 220) bzw. swḏꜣ ⸮ẖrd? n mw.t=f (Z. 245b) auf der Metternichstele entspricht sbꜣq nḫn n mw.t=f bzw. swḏꜣ nḫn n mw.t=f auf dem Socle Béhague.
Persistent ID:
ICIAd9qQJcVulk1ZgSdwUzF52Tg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAd9qQJcVulk1ZgSdwUzF52Tg
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICIAd9qQJcVulk1ZgSdwUzF52Tg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAd9qQJcVulk1ZgSdwUzF52Tg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAd9qQJcVulk1ZgSdwUzF52Tg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.