Token ID ICIAlWwofRiufUMUsRbMT7oqmaI



    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive_fem
    de
    Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_masc
    de
    Fuß

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    legen

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Nacken

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-inf
    de
    [aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]

    Inf
    V\inf

    verb_3-lit
    de
    niederwerfen

    Inf.stpr.3pl_Aux.jri̯
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    particle
    de
    folgendermaßen (Einführung der direkten Rede)

    (unspecified)
    PTCL
de
Siehe, jeder Gott und jede Göttin, (ihre) Füße ruhen auf deinem Nacken und verrichten ihr Niederwerfen mit den Worten:
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/05/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIAlWwofRiufUMUsRbMT7oqmaI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlWwofRiufUMUsRbMT7oqmaI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICIAlWwofRiufUMUsRbMT7oqmaI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlWwofRiufUMUsRbMT7oqmaI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlWwofRiufUMUsRbMT7oqmaI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)