Token ID ICIBA9pKuK56dkN5qJfqPNjfUQc



    verb_2-lit
    de
    aufwachen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Frieden; Glück

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ihr möget [in Frieden] erwachen!
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 13.04.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBA9pKuK56dkN5qJfqPNjfUQc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBA9pKuK56dkN5qJfqPNjfUQc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBA9pKuK56dkN5qJfqPNjfUQc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBA9pKuK56dkN5qJfqPNjfUQc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBA9pKuK56dkN5qJfqPNjfUQc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)