Token ID ICIBFRHbrch0m0g6mgbhhCnHsR4



    substantive_masc
    de
    Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de
    verschlucken

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Erde, verschlucke [den, der aus dir hervorgekommen ist (d.h. die männliche nꜥy-Schlange)!]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 25.04.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBFRHbrch0m0g6mgbhhCnHsR4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFRHbrch0m0g6mgbhhCnHsR4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICIBFRHbrch0m0g6mgbhhCnHsR4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFRHbrch0m0g6mgbhhCnHsR4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFRHbrch0m0g6mgbhhCnHsR4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)