Token ID ICIBFSiafGzkuURItL6CYNQbWk0


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Dies ist dieser Knoten/Spruch von Abydos (oder: Elephantine), der im Mund des Osiris ist, den [Horus auf dem Rückgrat] geknotet hat.

Persistent ID: ICIBFSiafGzkuURItL6CYNQbWk0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFSiafGzkuURItL6CYNQbWk0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIBFSiafGzkuURItL6CYNQbWk0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFSiafGzkuURItL6CYNQbWk0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFSiafGzkuURItL6CYNQbWk0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/26/2025)