Token ID ICIBFcoRlSHjDkUJuxk0yp2bB64



    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    verb_irr
    de
    zulassen (dass)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-lit
    de
    mächtig sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    25
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Körper

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(Und dann) wirst du nicht zulassen, dass das Gift Macht ausübt in seinem Körper.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/25/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBFcoRlSHjDkUJuxk0yp2bB64
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFcoRlSHjDkUJuxk0yp2bB64

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIBFcoRlSHjDkUJuxk0yp2bB64 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFcoRlSHjDkUJuxk0yp2bB64>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFcoRlSHjDkUJuxk0yp2bB64, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)