Token ID ICIBFy0LA2p1Z0eho30Q4ZxJSK0


Zeilenende zerstört 3B2, x+5 Zeilenanfang zerstört [ḥr].(j)w-rnp.t 3






    Zeilenende zerstört
     
     

     
     





    3B2, x+5
     
     

     
     





    Zeilenanfang zerstört
     
     

     
     


    substantive
    de
    die über dem Jahr sind (Epagomenen)

    (unspecified)
    N:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
[---] Epagomenen[tag] 3:
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: 13.04.2022, letzte Änderung: 22.09.2025)

Kommentare
  • Zeile 3CD, 8 spricht dafür, dass dieses Rubrum eher die Einleitung des Folgenden als der Abschluss des vorherigen ist. Als Ergänzung des Satzes ist demzufolge an „[Worte zu sprechen am] Epagomenen[tag] 3“ o.ä. zu denken.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko (Datensatz erstellt: 29.04.2022, letzte Revision: 29.04.2022)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIBFy0LA2p1Z0eho30Q4ZxJSK0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFy0LA2p1Z0eho30Q4ZxJSK0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID ICIBFy0LA2p1Z0eho30Q4ZxJSK0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFy0LA2p1Z0eho30Q4ZxJSK0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFy0LA2p1Z0eho30Q4ZxJSK0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)