Token ID ICIBJhr019GTjUP2itjpqLEMx60
Rto. 21,28
demonstrative_pronoun
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
smḥr.w-psḏ
(unspecified)
(infl. unspecified)
verb
kommt!
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_masc
Hand
Noun.du.stpr.2pl
N.m:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
unter (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Vater
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
gods_name
Sokar-Osiris
(unspecified)
DIVN
(You) nine companions come, your hands supporting your father Sokar[-Osiris]!
Dating (time frame):
Author(s):
Ann-Katrin Gill;
with contributions by:
Lutz Popko,
Billy Böhm,
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/06/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
jtj =t⸢n⸣ Z⸢k⸣[r-Wsjr]: See Gill, Ritual Books of Pawerem, p. 321, f.n. 127 for this reconstruction.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICIBJhr019GTjUP2itjpqLEMx60
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBJhr019GTjUP2itjpqLEMx60
Please cite as:
(Full citation)Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBJhr019GTjUP2itjpqLEMx60 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBJhr019GTjUP2itjpqLEMx60>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBJhr019GTjUP2itjpqLEMx60, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.