Token ID ICIBM6QzmQblWUiHnP2RMhJyTQQ






    Rto. 23,5
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    kämpfen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    [heilige Barke des Osiris in Abydos]

    (unspecified)
    N.f:sg
en
Be warlike of face, Neshmet-bark!
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/12/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBM6QzmQblWUiHnP2RMhJyTQQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBM6QzmQblWUiHnP2RMhJyTQQ

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBM6QzmQblWUiHnP2RMhJyTQQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBM6QzmQblWUiHnP2RMhJyTQQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBM6QzmQblWUiHnP2RMhJyTQQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)