Token ID ICIBR44labIBLkZTtKgGQSPZNeI


m =k wj sḏr =j 14,3 Satzende zerstört


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    =1sg

    verb_3-lit
    de
    liegen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    14,3
     
     

     
     




    Satzende zerstört
     
     

     
     
de
Siehe, ich liege [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Svenja Damm, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 27.05.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBR44labIBLkZTtKgGQSPZNeI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBR44labIBLkZTtKgGQSPZNeI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICIBR44labIBLkZTtKgGQSPZNeI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBR44labIBLkZTtKgGQSPZNeI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBR44labIBLkZTtKgGQSPZNeI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)