Token ID ICIBc5vfwduzAE8UqZhmcrkamXk


gloss Rto. 35,16b sjsj m sjsj =n r =k



    gloss

    gloss
     
     

     
     




    Rto. 35,16b
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de
    eilen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de
    eilen

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    preposition
    de
    zu (lok.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
en
Hurry, as we are hurrying to you.
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 21.06.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBc5vfwduzAE8UqZhmcrkamXk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc5vfwduzAE8UqZhmcrkamXk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBc5vfwduzAE8UqZhmcrkamXk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc5vfwduzAE8UqZhmcrkamXk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc5vfwduzAE8UqZhmcrkamXk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)