Token ID ICIBePMXQsJETkmYotyi9AkWv6A



    verb_2-lit
    de
    vollständig machen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Jahr

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fröhlichkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Ich vollendete die Jahre in Zufriedenheit.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/27/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBePMXQsJETkmYotyi9AkWv6A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBePMXQsJETkmYotyi9AkWv6A

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID ICIBePMXQsJETkmYotyi9AkWv6A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBePMXQsJETkmYotyi9AkWv6A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBePMXQsJETkmYotyi9AkWv6A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)