Identifiant d’unité ICIBhuJ08vTWr0jCpcdLeQ3IYoU


(Une sur 3 variantes de lecture de cette phrase: #1, >> #2 <<, #3)


    substantive_masc
    de
    Arm, Oberarm

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    zu (jmd.) gehörig (poss.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN
de
Deine {Unterschenkel} 〈Oberarme〉 (oder: 〈Zähne〉) gehören dir, Horus!
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 05.07.2022, dernières modifications: 13.10.2023)

Identifiant permanent: ICIBhuJ08vTWr0jCpcdLeQ3IYoU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhuJ08vTWr0jCpcdLeQ3IYoU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICIBhuJ08vTWr0jCpcdLeQ3IYoU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhuJ08vTWr0jCpcdLeQ3IYoU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhuJ08vTWr0jCpcdLeQ3IYoU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)