Token ID ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA



    verb_3-lit
    de
    leuchten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Strahlen

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
de
Während meine Strahlen für euch leuchten,
en
While my rays shine for you,
Autor:innen: Daniel A. Werning; unter Mitarbeit von: Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 04.07.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Daniel A. Werning, unter Mitarbeit von Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning, Token ID ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)