Token ID ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA



    verb_3-lit
    de
    leuchten

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Strahlen

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
de
Während meine Strahlen für euch leuchten,
en
While my rays shine for you,
Author(s): Daniel A. Werning; with contributions by: Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/04/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA

Please cite as:

(Full citation)
Daniel A. Werning, with contributions by Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning, Token ID ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBibD8IlIOk0T0sflbBMksLsA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)