Token ID ICIBlPjpvIGvQk6Hv7wMUxlvvBo




    verb_2-lit
    de
    eintreten

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Gunst

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-inf
    de
    herausgehen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Beliebtheit

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich trete ein in Gunst, ich gehe heraus ⸢in⸣ [Beliebtheit].
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 12.07.2022, letzte Änderung: 20.12.2024)

Kommentare
  • Ergänzung nach pGreenfield 1,22, s. die Synopse in Lenzo, Meffre, Payraudeau, La tombe memphite ..., MIFAO 149, 2023, 78. Für den weiteren Text des pGreenfield vor nn gmi̯.tj ist bei Osorkon kein Platz.

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann (Datensatz erstellt: 19.06.2023, letzte Revision: 21.06.2023)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICIBlPjpvIGvQk6Hv7wMUxlvvBo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlPjpvIGvQk6Hv7wMUxlvvBo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID ICIBlPjpvIGvQk6Hv7wMUxlvvBo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlPjpvIGvQk6Hv7wMUxlvvBo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlPjpvIGvQk6Hv7wMUxlvvBo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)