Token ID ICIBlbz3AyRscUVdsqiul95m6FE







    Lücke
     
     

     
     





    29
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    ergießen; ejakulieren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gebissener; Gestochener

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[(Oh du,) der voll mit tkꜣ-Feuer bist!]
[Das Gift wird nicht gegen Horus verspritzt werden.]
[Das Gift wird nicht gegen] den Patienten [verspritzt werden.]
Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/14/2022, latest changes: 08/03/2022)

Persistent ID: ICIBlbz3AyRscUVdsqiul95m6FE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlbz3AyRscUVdsqiul95m6FE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICIBlbz3AyRscUVdsqiul95m6FE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlbz3AyRscUVdsqiul95m6FE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBlbz3AyRscUVdsqiul95m6FE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)