Token ID ICICBC8lWL582EBBugopNvqeGQ0






    13,19
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Menge; Volk

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de
    lieben; wünschen

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_masc
    de
    Einsamkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
en
Lord of the multitude, do not love the loneliness!
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 30.05.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICBC8lWL582EBBugopNvqeGQ0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBC8lWL582EBBugopNvqeGQ0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICBC8lWL582EBBugopNvqeGQ0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBC8lWL582EBBugopNvqeGQ0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBC8lWL582EBBugopNvqeGQ0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)