Token ID ICICBQHdXhz3HkNPvIYxsnq9D98






    15,15
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    verb_irr
    de
    kommen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Jugendlicher; Jüngling

    (unspecified)
    N.m:sg
en
Osiris has come as a rejuvenated one.
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/30/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICBQHdXhz3HkNPvIYxsnq9D98
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBQHdXhz3HkNPvIYxsnq9D98

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICBQHdXhz3HkNPvIYxsnq9D98 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBQHdXhz3HkNPvIYxsnq9D98>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBQHdXhz3HkNPvIYxsnq9D98, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)