Identifiant d’unité ICICBjX4B6UHiUHCj8l2QjPcx7E







    6
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Spitze

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    title
    de
    der zur Gotteshalle Gehörige

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-inf
    de
    führen

    Inf.t
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wab-Priester

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    gemäß

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.gem.plm.3pl
    V~rel.ipfv.m.pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Ich war an der Spitze der Zechi-Netjer-Priester beim Anleiten der wab-Priester bei ihrem Dienst.
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: 25.07.2022, dernières modifications: 17.07.2024)

Identifiant permanent: ICICBjX4B6UHiUHCj8l2QjPcx7E
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBjX4B6UHiUHCj8l2QjPcx7E

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Identifiant d’unité ICICBjX4B6UHiUHCj8l2QjPcx7E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBjX4B6UHiUHCj8l2QjPcx7E>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBjX4B6UHiUHCj8l2QjPcx7E, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)