Token ID ICICEG3EQnFcX0zCnqvfjWDzEF4







    ?Q
     
     

     
     


    kings_name
    de
    [Königsname]

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Stadt

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
[(Osorkon)], der Gerechtfertigte [...] in(?) der Stadt des Gottes.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: 07/29/2022, latest changes: 09/05/2025)

Persistent ID: ICICEG3EQnFcX0zCnqvfjWDzEF4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICEG3EQnFcX0zCnqvfjWDzEF4

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID ICICEG3EQnFcX0zCnqvfjWDzEF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICEG3EQnFcX0zCnqvfjWDzEF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICEG3EQnFcX0zCnqvfjWDzEF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)