Token ID ICICEH4WEsqzEUJCpu1jRRQGQcs
adjective
sharp
(unspecified)
ADJ
substantive_fem
nail
Noun.pl.stabs
N.f:pl
⸢nšẖꜣj.t⸣
(unspecified)
(infl. unspecified)
ca. 5 sq. destroyed
preposition
as
(unspecified)
PREP
substantive_masc
son
(unspecified)
N.m:sg
ca. 6 sq. destroyed
verb_3-inf
to come forth
(unclear)
V(unclear)
preposition
from (spatial)
(unspecified)
PREP
ca. 3 sq. destroyed
substantive_fem
marshland; country
(unspecified)
N.f:sg
end of line destroyed
One sharp of nails, ⸢nšẖꜣj.t⸣ [...] ⸢as a son⸣ [...] come forth from [...] field [...]
Author(s):
Ariel Singer;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/29/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Wente (OIP 102, p. 47) translates this as “you are nẖꜣı͗ ...” and does not have a note – in the plate, it is possible to see the bottom of an n-sign over a š-sign (which Wente appears to understand as a complement for the following sign, but we have included for the sake of completeness) over a ẖꜣ-fish. Following this is the ꜣ-bird(? the head is missing, but note the odd wing depiction), a reed leaf, then a small broken area over a t-loaf. What follows is quite broken and very difficult to read (including an s-bolt and another ẖꜣ-fish).
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICICEH4WEsqzEUJCpu1jRRQGQcs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICEH4WEsqzEUJCpu1jRRQGQcs
Please cite as:
(Full citation)Ariel Singer, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICEH4WEsqzEUJCpu1jRRQGQcs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICEH4WEsqzEUJCpu1jRRQGQcs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICEH4WEsqzEUJCpu1jRRQGQcs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.