Token ID ICICIXfQBnKrcUXjjZMkQnxfMQA



    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Poss.art
    PRON.rel

    adverb
    de
    vorher

    (unspecified)
    ADV

    verb_3-inf
    de
    (weg)gehen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    substantive_fem
    de
    die Andere

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de
    bleiben

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
Glyphs artificially arranged
de
Die (Generation), die zuvor war, ist dahingegangen, eine andere (Generation) bleibt.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/09/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICIXfQBnKrcUXjjZMkQnxfMQA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICIXfQBnKrcUXjjZMkQnxfMQA

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICICIXfQBnKrcUXjjZMkQnxfMQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICIXfQBnKrcUXjjZMkQnxfMQA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICIXfQBnKrcUXjjZMkQnxfMQA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)