Identifiant d’unité ICICIqHi4jsbMkfcuMXvBLWZqEk




    substantive_fem
    de
    Göttin

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    substantive_fem
    de
    Hügel

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Finsternis

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN


    gods_name
    de
    [Göttername]

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    bei

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Der mit leuchtendem Kopf

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
Diese Götter sind auf dem Hügel der Finsternis, [...] und [...]-anet sind bei Dem mit leuchtendem Kopf.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Johannes Schmitt, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 10.08.2022, dernières modifications: 18.12.2024)

Identifiant permanent: ICICIqHi4jsbMkfcuMXvBLWZqEk
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICIqHi4jsbMkfcuMXvBLWZqEk

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Johannes Schmitt, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité ICICIqHi4jsbMkfcuMXvBLWZqEk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICIqHi4jsbMkfcuMXvBLWZqEk>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICIqHi4jsbMkfcuMXvBLWZqEk, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)