Token ID ICICNBOaIaZzcE2TtiyykC7T3mo


de
[Ich (?) bin …]; ich bin gekommen, ich habe meinen Schutz vollzogen, den Schutz Pharaos [LHG; (denn) er ist Horus, der [Sohn] ⸢des Osiris⸣.

Persistente ID: ICICNBOaIaZzcE2TtiyykC7T3mo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNBOaIaZzcE2TtiyykC7T3mo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICNBOaIaZzcE2TtiyykC7T3mo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNBOaIaZzcE2TtiyykC7T3mo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 22.12.2024)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICNBOaIaZzcE2TtiyykC7T3mo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 22.12.2024)