Token ID ICICaLThtCIuKUTNuLEgx1BAiH8




    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.impers
    V\tam.act


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Hals

    (unspecified)
    N:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
de
(er) werde an den Hals von diesem Gott gelegt.
Autor:innen: Andreas Pries; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 21.09.2022, letzte Änderung: 03.10.2022)

Persistente ID: ICICaLThtCIuKUTNuLEgx1BAiH8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaLThtCIuKUTNuLEgx1BAiH8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Andreas Pries, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICICaLThtCIuKUTNuLEgx1BAiH8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaLThtCIuKUTNuLEgx1BAiH8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICaLThtCIuKUTNuLEgx1BAiH8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)