Identifiant d’unité ICICiRIK7LDzGUBEkzlNZQYJVqs
Göttliche Randzeile
Göttliche Randzeile
D 7, 152.10
D 7, 152.10
17
verb_2-gem
[aux.]
(unspecified)
V(infl. unedited)
gods_name
Iunyt (Göttin von Hermonthis)
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
leuchten
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Haus
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
junge Löwin
(unspecified)
N.f:sg
relative_pronoun
welcher nicht (neg. Rel.Pron)
Rel.pr.sgf
PRON.rel:f.sg
substantive_fem
Gleiches
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_caus_3-lit
glänzen lassen
Inf
V\inf
substantive_masc
Weingarten
(unspecified)
N.m:sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_caus_2-lit
wachsen lassen
Inf
V\inf
substantive_masc
Weintraube
(unspecified)
N.m:sg
D 7, 152.11
D 7, 152.11
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb
Gemetzel anrichten
Inf
V\inf
substantive_fem
Gemetzel
(unspecified)
N.f:sg
preposition
an
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Feind
Noun.pl.stpr.3sgf
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
Die Iunit, die in ihrem Haus glänzt, ist eine junge Löwin ohnegleichen,
indem sie die Weingärten glänzend macht, indem sie die Weintrauben wachsen lässt, indem sie ein Gemetzel unter ihren Feinden anrichtet.
indem sie die Weingärten glänzend macht, indem sie die Weintrauben wachsen lässt, indem sie ein Gemetzel unter ihren Feinden anrichtet.
D 7, 152.9
16
Datation (période):
Auteur(s):
Alexa Rickert;
avec des contributions de:
Peter Dils,
Svenja Damm
(Fichier texte créé: 15.10.2022,
dernières modifications: 16.03.2025)
Identifiant permanent:
ICICiRIK7LDzGUBEkzlNZQYJVqs
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiRIK7LDzGUBEkzlNZQYJVqs
Citer en tant que:
(Citation complète)Alexa Rickert, avec des contributions de Peter Dils, Svenja Damm, Identifiant d’unité ICICiRIK7LDzGUBEkzlNZQYJVqs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiRIK7LDzGUBEkzlNZQYJVqs>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICiRIK7LDzGUBEkzlNZQYJVqs, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.