Token ID ICIDGLBx5Qzew0EQikQH8p2KhrU
verb_3-inf
herauskommen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-inf
lieben
PsP.2sgm
V\res-2sg.m
particle
[nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]
(unspecified)
PTCL
4
verb_3-lit
abwehren
SC.act.ngem.nom.subj_Neg.n
V\tam.act
substantive_masc
Fuß
Noun.du.stpr.2sgm
N.m:du:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
Mögest du herauskommen, indem du geliebt bist, ohne dass deine Füße behindert werden.
Datierung:
Autor:innen:
Silke Grallert;
unter Mitarbeit von:
Elio N. D. Rossetti,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 09.11.2022,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
ICIDGLBx5Qzew0EQikQH8p2KhrU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGLBx5Qzew0EQikQH8p2KhrU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning, Token ID ICIDGLBx5Qzew0EQikQH8p2KhrU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGLBx5Qzew0EQikQH8p2KhrU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDGLBx5Qzew0EQikQH8p2KhrU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.