Token ID ICIDIMWSQ1lfiEskubsaQ5UDD3Q





    auf dem Obelisk

    auf dem Obelisk
     
     

     
     


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Gutsverwalter des Chons in Theben, des vollkommen Gnädigen

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Wenu-djebau-en-Djedet

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
⸢Der Osiris⸣ Gutsverwalter des Chons-in-Theben-Neferhotep Wen-djebau-en-Djedet, der Gerechtfertigte.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 16.11.2022, letzte Änderung: 09.12.2024)

Persistente ID: ICIDIMWSQ1lfiEskubsaQ5UDD3Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDIMWSQ1lfiEskubsaQ5UDD3Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID ICIDIMWSQ1lfiEskubsaQ5UDD3Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDIMWSQ1lfiEskubsaQ5UDD3Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDIMWSQ1lfiEskubsaQ5UDD3Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)