معرف الرمز المميز ICIDQEF0MgBQNUA1hwbMNWXvPZc



    verb_caus_2-lit
    de
    verschlucken

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    prepositional_adverb
    de
    davon

    (unspecified)
    PREP\advz
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Mögest Du davon essen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Silke Grallert؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٢/١٢/٠٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ICIDQEF0MgBQNUA1hwbMNWXvPZc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDQEF0MgBQNUA1hwbMNWXvPZc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICIDQEF0MgBQNUA1hwbMNWXvPZc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDQEF0MgBQNUA1hwbMNWXvPZc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDQEF0MgBQNUA1hwbMNWXvPZc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)