معرف الرمز المميز ICIDYVLZgCmfd0eHiLn6OCoZd5c


de
Ein Königsopfer des Month-Re, des Herrn von Theben, (und) des Amun-Kamutef, des Vorderen seines Ipet, indem sie geben ein Ausrufopfer (aus) Rind, Geflügel, Salbe, Alabastergefäße (und) Kleidung für den Ka des Gottesvaters und Priesters des Amun-Re, des Urzeitlichen der Beiden Länder, Chnumibre-〈men〉.

معرف دائم: ICIDYVLZgCmfd0eHiLn6OCoZd5c
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYVLZgCmfd0eHiLn6OCoZd5c

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICIDYVLZgCmfd0eHiLn6OCoZd5c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYVLZgCmfd0eHiLn6OCoZd5c>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٠ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYVLZgCmfd0eHiLn6OCoZd5c، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٠ أبريل ٢٠٢٥)