معرف الرمز المميز ICMAAlQ3aPF7vEQFobw7VzP5yf8


de
Ein Königsopfer des Amun-Re, des Herrn des Throns der Beiden Länder, des Vorderen von Karnak, (und) des Month, des Herrn von Theben, (und) des Chons in Theben Neferhotep (und) des Ptah-Sokar-Osiris, indem sie ein Ausrufopfer geben (bestehend aus) Brot, Bier, Rind, Geflügel, Wein, Milch, Weihrauch, Salbe, Kleider, Opfergaben, allen guten, reinen Dingen für deinen Ka, Osiris, Gottesvater, meri-Priester Ben-teh-Hor, gerechtfertigt, der Sohn des Pa-di-neb-nesut-taui, den die Hausherrin Irti-iru geboren hat.

معرف دائم: ICMAAlQ3aPF7vEQFobw7VzP5yf8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMAAlQ3aPF7vEQFobw7VzP5yf8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICMAAlQ3aPF7vEQFobw7VzP5yf8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMAAlQ3aPF7vEQFobw7VzP5yf8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.٢.٢، ٢٠٢٥/٢/١٤ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٧ فبراير ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMAAlQ3aPF7vEQFobw7VzP5yf8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٧ فبراير ٢٠٢٥)