Token ID ICMBZ21fw7BDw0QJmasthO4fBgY



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    fallen

    SC.act.spec.3pl_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    auf

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Sie sollen mich [nicht befallen]!
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/16/2023, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICMBZ21fw7BDw0QJmasthO4fBgY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBZ21fw7BDw0QJmasthO4fBgY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID ICMBZ21fw7BDw0QJmasthO4fBgY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBZ21fw7BDw0QJmasthO4fBgY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBZ21fw7BDw0QJmasthO4fBgY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)