Token ID ICMBdHuy2YsTEkBkunW4ThZm9to
demonstrative_pronoun
die [Artikel pl.c.]
(unspecified)
art:pl
substantive_masc
Herr
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
Unterwelt
(unspecified)
N.f:sg
11
verb_3-lit
sich anschicken (zu tun)
PsP.3plm
V\res-3pl.m
preposition
um zu (final)
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
bestrafen
Inf
V\inf
gods_name
Wildgesicht
(unspecified)
DIVN
Die/diese Herren der Unterwelt stehen bereit, das Neha〈her〉-Krokodil zu bestrafen.
Autor:innen:
Peter Dils;
unter Mitarbeit von:
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: 23.06.2023,
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
ICMBdHuy2YsTEkBkunW4ThZm9to
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBdHuy2YsTEkBkunW4ThZm9to
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICMBdHuy2YsTEkBkunW4ThZm9to <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBdHuy2YsTEkBkunW4ThZm9to>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBdHuy2YsTEkBkunW4ThZm9to, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.