Identifiant d’unité ICMBmRnGnJPiv0sjpXVjpH6lV7w




    verb_2-lit
    de
    sagen; mitteilen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN


    verb
    de
    vollständig sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f
Glyphes disposés artificiellement
de
Möge die gesamte Neunheit zu dir sagen:
Auteur(s): Silke Grallert (Fichier texte créé: 18.07.2023, dernières modifications: 04.10.2023)

Identifiant permanent: ICMBmRnGnJPiv0sjpXVjpH6lV7w
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBmRnGnJPiv0sjpXVjpH6lV7w

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, Identifiant d’unité ICMBmRnGnJPiv0sjpXVjpH6lV7w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBmRnGnJPiv0sjpXVjpH6lV7w>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBmRnGnJPiv0sjpXVjpH6lV7w, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)