Identifiant d’unité ICMCJ3NB0B1IJUoQqZCzCvAUSvc




    substantive_masc
    de
    Lobpreis

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der mit hoher Macht

    (unspecified)
    DIVN


    verb_caus_2-lit
    de
    erleuchten

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Finsternis

    (unspecified)
    N.m:sg





    5
     
     

     
     


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Höhle

    (unspecified)
    N:sg


    verb_3-lit
    de
    geheim sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Gestalt

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Lobpreis dir, Re, mit hoher Macht, der die Finsternis in der Höhle erleuchtet, mit geheimen Gestalten.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 15.08.2023, dernières modifications: 30.09.2025)

Identifiant permanent: ICMCJ3NB0B1IJUoQqZCzCvAUSvc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCJ3NB0B1IJUoQqZCzCvAUSvc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité ICMCJ3NB0B1IJUoQqZCzCvAUSvc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCJ3NB0B1IJUoQqZCzCvAUSvc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCJ3NB0B1IJUoQqZCzCvAUSvc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)