معرف الرمز المميز ICMCNFz2VracKEb6hc6GGQUkYas
تعليقات
-
msḏr~ꜥꜣ: Dieser Text zeigt einen der frühesten Belege für die sonst nur demotisch belegte Schreibung msḏe „Ohr“ (CDD M (10:1), 242), die dem koptischen ⲙⲁⲁϫⲉ zugrundeliegt, s. Černý, in: FS Crum, 39.
-
[wnmj]: Die Lücke zu Beginn von Zeile Rto. x+77 umfasst etwa vier Quadrate. Daher kann man maximal die beiden durch den vorangehenden Text erforderlichen Elemente st und wnmj ergänzen. Es gibt keinen weiteren Raum für den Beginn eines neuen Satzes, der sich auf die im Folgenden genannten Augen (jr.t 2) bezieht. Diese müssen also als letztes Element in den Satz integriert werden. Zu erwarten ist, dass sie entweder durch ein Suffixpronomen oder durch einen Possessivartikel der Orakelbesitzerin zugewiesen werden. Ein Suffixpronomen ist nicht geschrieben, doch für die Ergänzung eines Possessivartikels ist der zur Verfügung stehende Raum zu Beginn der Zeile nicht groß genug. Es ist also davon auszugehen, dass die beiden genannten Augen ohne eine Zugehörigkeitsrelation zur Besitzerin angeschlossen worden sein müssen, vgl. Edwards, HPBM 4, Bd. 1, 116 [63].
معرف دائم:
ICMCNFz2VracKEb6hc6GGQUkYas
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCNFz2VracKEb6hc6GGQUkYas
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICMCNFz2VracKEb6hc6GGQUkYas <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCNFz2VracKEb6hc6GGQUkYas>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCNFz2VracKEb6hc6GGQUkYas، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.