Token ID ICMCl6qDJVKBLUgpgac2hnjD5kI


weiterer Text, kopfüber im Vergleich zum Satirischen Brief des Hori geschrieben

weiterer Text, kopfüber im Vergleich zum Satirischen Brief des Hori geschrieben Vso 7 bꜣk ḏd ḫr nb Vso 8 =f mrr =f ___ ꜥnḫ ___

de
Der Diener, der zu seinem geliebten Herrn spricht: ...

Persistente ID: ICMCl6qDJVKBLUgpgac2hnjD5kI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCl6qDJVKBLUgpgac2hnjD5kI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICMCl6qDJVKBLUgpgac2hnjD5kI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCl6qDJVKBLUgpgac2hnjD5kI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCl6qDJVKBLUgpgac2hnjD5kI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)