Token ID ICQAQn1kF5QGWUJdlsGUkVb8Dpo



    verb_2-gem
    de
    groß sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_fem
    de
    Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de
    Bastet

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Haus des Phönix (Ostdelta)

    (unspecified)
    TOPN
de
die Große im [... ...] Horizont,
Bastet im Tempel des Phönix,
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils ; (Textdatensatz erstellt: 10.02.2024, letzte Änderung: 14.02.2024)

Persistente ID: ICQAQn1kF5QGWUJdlsGUkVb8Dpo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQn1kF5QGWUJdlsGUkVb8Dpo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICQAQn1kF5QGWUJdlsGUkVb8Dpo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQn1kF5QGWUJdlsGUkVb8Dpo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQn1kF5QGWUJdlsGUkVb8Dpo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)