Token ID ICQAQyvHwHU7g0ZSudbflPjNjfw


rechte Längsseite (Objektbetrachtung), 12 Kol., nach rechts (Besucheransicht) orientiert

j wꜣwꜣ(.t) nm(.t) {=f} wnm.y(t) rechte Längsseite (Objektbetrachtung), 12 Kol., nach rechts (Besucheransicht) orientiert 7 jyi̯.n Nwn jr =t pri̯ m qbb

de
Oh sengendes Feuer, mit übergriffigem (?) Verzehren:
Das Urwasser ist gegen dich gekommen, hervorgegangen als kühles Wasser.

Comments
  • - nm(.t) {=f}: Sofern die Abschrift von Daressy und Borchardt richtig ist, scheint hier das Verb nm „sich an jemandem/etw. vergreifen“ vorzuliegen. Auf dem Socle Béhague steht mḥr „schmerzlich sein“ und es findet sich dort kein Suffixpronomen.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 02/13/2024, latest revision: 02/13/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICQAQyvHwHU7g0ZSudbflPjNjfw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQyvHwHU7g0ZSudbflPjNjfw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAQyvHwHU7g0ZSudbflPjNjfw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQyvHwHU7g0ZSudbflPjNjfw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAQyvHwHU7g0ZSudbflPjNjfw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/8/2025)