Identifiant d’unité ICQARyI2h9CtuU9kuAGRWfeWjHM
substantive_masc
Duft
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
Ausschwitzung
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c] (Nebenform?)
(unspecified)
-3pl
preposition
[lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Werkstatt
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Salbenkoch
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
ausgestattet sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Einheiten (von Menschengruppen und Sachen)
(unspecified)
N.m:sg
punctuation
zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ); sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)
(unspecified)
PUNCT
deren Wohlgeruch dem Laboratorium des Salbenkochs entstammt,
das mit jeder einzelnen Zutat ausgestattet ist;
das mit jeder einzelnen Zutat ausgestattet ist;
Datation (période):
Auteur(s):
Jan Tattko;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 16.02.2024,
dernières modifications: 20.06.2025)
Identifiant permanent:
ICQARyI2h9CtuU9kuAGRWfeWjHM
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARyI2h9CtuU9kuAGRWfeWjHM
Citer en tant que:
(Citation complète)Jan Tattko, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICQARyI2h9CtuU9kuAGRWfeWjHM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARyI2h9CtuU9kuAGRWfeWjHM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQARyI2h9CtuU9kuAGRWfeWjHM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.