معرف الرمز المميز ICQAVY2FeZWs3EWBhi58dLIDtXo


D 10, 285.7

mj mꜣꜣ D 10, 285.7 nn


    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_2-gem
    de
    erblicken

    Imp.sg
    V\imp.sg


    D 10, 285.7

    D 10, 285.7
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c
de
Komm, schau es (dir) an!
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/٢٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/٢٧)

معرف دائم: ICQAVY2FeZWs3EWBhi58dLIDtXo
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVY2FeZWs3EWBhi58dLIDtXo

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQAVY2FeZWs3EWBhi58dLIDtXo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVY2FeZWs3EWBhi58dLIDtXo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAVY2FeZWs3EWBhi58dLIDtXo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)