Token ID ICQAZWq8ezjsuEX9tsWoiYJ8ndU


de
Siehe, Re tobt vor Wut (?) wegen deines (?) Gesichtes (?).

Kommentare
  • - ⸮ḫꜥ?nr ḥr ḥr=t: Normalerweise steht hier das Verb ḫꜥr „wütend sein“. Hier scheint das Krokodil mit umgedrehtem Kopf für ḫꜥ zu stehen (ein Lautwert, der für das normale Krokodil belegt ist). Das Dreieck nach nr bzw. vor dem Wachtelküken wird die Nase sein, die bei ḫnr gut belegt ist. Statt ḥr ḥr=t findet sich normalerweise ḥr=s „deswegen“.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 07.03.2024, letzte Revision: 07.03.2024)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQAZWq8ezjsuEX9tsWoiYJ8ndU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZWq8ezjsuEX9tsWoiYJ8ndU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQAZWq8ezjsuEX9tsWoiYJ8ndU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZWq8ezjsuEX9tsWoiYJ8ndU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 31.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZWq8ezjsuEX9tsWoiYJ8ndU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 31.3.2025)